Il mondo
Autor: Jimmy Fontana, Carlo Pes,
Italo Nicola Greco & Gianni Meccia
Album: Il mondo (1965)
Intérprete: Jimmy Fontana
Quizá la canción más internacional del artista, cuyo nombre real es Enrico Sbriccoli. Popular durante la década de los 60, llegó a grabar su tema en varios idiomas; y son numerosos los artistas que han versionado y siguen versionando un tema que forma parte de la discografía básica de la música italiana.
No, stanotte amore No, esta noche amor
Non ho più pensato a te No he pensado más en ti
Ho aperto gli occhi He abierto los ojos
Per guardare intorno a me Para mirar a mi alrededor
E intorno ha me Y en torno a mi
Girava il mondo come sempre Giraba el mundo como siempre
Gira, il mondo gira Gira, el mundo gira
Nello spazio senza fine En el espacio sin fin
Con gli amori appena nati Con los amores recién nacidos
Con gli amori già finiti Con los amores ya terminados
Con la gioia e col dolore Con la alegría y el dolor
Della gente come me De la gente como yo
Un mondo Un mundo
Soltanto adesso, io ti guardo Sólo ahora, yo te miro
Nel tuo silenzio io mi perdo En tu silencio me pierdo
E sono niente accanto a te Y no soy nada a tu lado
Il mondo El mundo
Non si é fermato mai un momento No se ha parado nunca un momento
La notte insegue sempre il giorno La noche persigue siempre al día
Ed il giorno verrà Y el día vendrá
Gira, il mondo gira Gira, el mundo gira
Nello spazio senza fine En el espacio sin fin
Con gli amori appena nati Con los amores recién nacidos
Con gli amori già finiti Con los amores ya terminados
Con la gioia e col dolore Con la alegría y el dolor
Della gente come me De la gente como yo
Un mondo Un mundo
Soltanto adesso, io ti guardo Sólo ahora, yo te miro
Nel tuo silenzio io mi perdo En tu silencio me pierdo
E sono niente accanto a te Y no soy nada a tu lado
Il mondo El mundo
Non si é fermato mai un momento No se ha parado nunca un momento
La notte insegue sempre il giorno La noche persigue siempre al día
Ed il giorno verrà Y el día vendrá
Oh Il mondo Oh, el mundo
Il mondo El mundo
Non si é fermato mai un momento No se ha parado nunca un momento
La notte insegue sempre il giorno La noche persigue siempre al día
Ed il giorno verrà Y el día vendrá
Stanotte amore non ho più pensato a te Esta noche amor no he pensado más en ti
Stanotte amore non ho più pensato a te Esta noche amor no he pensado más en ti
Stanotte amore non ho più pensato a te Esta noche amor no he pensado más en ti
Pensato a te Pensado en ti
3 comentarios:
Me encanta esta canción. Besines
Gracias Gloria :)
Me recuerda mi primer amor y único.
Publicar un comentario