lunes, 15 de noviembre de 2010

Resta in ascolto (Laura Pausini)




Resta in ascolto

Autor: Laura Pausini, Cheope, Daniel Vuletic

Album: Resta in ascolto (2004)

Intérprete: Laura Pausini



Tras la aventura americana de Laura Pausini, salía a la venta en Octubre de 2004 un nuevo trabaj, bajo el nombre de Resta in ascolto.


El single, encargado de abrirlo, daba nombre al disco, y en palabras de la propia Laura, representaba un nuevo comienzo en la vida de alguien que trás un periodo difícil en su vida, aprende a amarse y lo aprende por sí misma. Representa pues el renacer de la artista, renacer que le supuso la consecución de un premio Grammy, convirtiendose en la primera Italiana que lo conseguía.



Ogni tanto penso a te Cada tanto pienso en ti
è una vita che, hace una vida que
non ti chiamo o chiami me; no te llamo o me llamas
può succedere puede suceder
Ma nessun'altro chiamai amore, amore mas a ningún otro llamé amor, amor
io da allora nessuno trovai yo desde entonces ninguno encontré
che assomigliasse a te que se asemeje a ti
che assomigliasse a me que se asemeje a mi
nel cuore en el corazón
resta in ascolto che c'è un messaggio per te queda en escucha que hay mensaje para ti
e dimmi se ci sei y dime si estás
perchè ti conosco e so bene che ormai per te porque te conozco y se bien que ya para ti
alternativa a me non c'è, alternativa a mi no hay
non c'è... per te non c'è no hay, para ti, no hay
Ma sarebbe una bugia, mia, Pero sería una mentira mía
dirti adesso che non ho avuto compagnia decirte ahora que no he tenido compañía
sono uguale a te soy igual que tu.
Io sopra ogni bocca cercai il tuo nome, Yo sobre cada boca busqué tu nombre,
il tuo nome tu nombre
ho aspettato anche troppo e lo sai he esperado demasiado también y lo sabes
che ho cancellato te, ho allontanato te, que te he cancelado, te he alejado de mi
dal cuore del corazón
resta in ascolto che c'è un messaggio per te queda en escucha que hay un mensaje para ti
e dimmi se ci sei y dime si estás
perchè ti conosco e il mio posto non è con te porque te conozco y mi puesto no está contigo
dipendo già da me depende ya de mi.
rimpiangerai cose di noi lamentarás cosas nuestras
che hai perso per sempre ormai que has perdido por siempre jamás
tu resta in ascolto tu queda en escucha
perchè ormai per te porque ya para ti
alternativa a me non c'è, non c'è alternativa a mi, no hay
alternativa a me, non c'è alternativa a mi, no hay
ogni tanto penso a te... può succedere... cada tanto pienso en ti... puede suceder...

No hay comentarios:

Publicar un comentario