miércoles, 2 de febrero de 2011

Tutto l'amore che ho (Jovanotti)


Tutto l’amore che ho

Autor: Lorenzo Cherubini

Album: Ora (2011)

Intérprete: Jovanotti




El primer single del disco veía la luz el 2 de diciembre en la página oficial del artista en facebook, y un día más tarde se emitía en radio y era posible comprarla. En pocas horas se alzó hasta la primera posición de la clasificación, consiguiendo ser el single 19º más vendido del año, con tan sólo un mes a la venta.


Jovanotti cuenta que la canción surge como una reivindicación de la palabra “amore” (amor) tras escucharla en una asamblea política decidió colocarla donde debe estar en las canciones y en la vida real, no como parte de un mitín.

El video recuerda a una película de acción, y es obra del director Maki Gherzi.




Le meraviglie in questa parte di universo, Las maravillas en esta parte del universo,
sembrano nate per incorniciarti il volto parecen nacidas para enmarcarte el rostro
e se per caso y si por casualidad
dentro al caos ti avessi perso, dentro del caos te hubiese perdido,
avrei avvertito habría advertido
un forte senso di irrisolto una fuerte sensación de sentimiento de no resuelto

Un grande vuoto che mi avrebbe spinto oltre, Un gran vacío que me habría empujado más allá,
fino al confine estremo delle mie speranze, hasta el confín extremo de mis esperanzas,
ti avrei cercato come un cavaliere pazzo, te habría buscado como un caballero loco,
avrei lottato contro il male e le sue istanze habría luchado contra el mal y sus instancias

I labirinti avrei percorso senza un filo, Los laberintos habría recorrido sin un hilo,
nutrendomi di ciò che il suolo avrebbe offerto nutriéndome de eso que el suelo hubiese ofrecido
e a ogni confine nuovo io avrei chiesto asilo, y en cada frontera nueva habría pedido asilo,
avrei rischiato la mia vita in mare aperto habría arriesgado mi vida en mar abierto

Considerando che l'amore non ha prezzo Considerando que el amor no tiene precio
sono disposto a tutto per averne un po', estoy dispuesto a todo por tener un poco,
considerando che l'amore non ha prezzo considerando que el amor no tiene precio
lo pagherò offrendo tutto l'amore, lo pagaré ofreciendo todo el amor,
tutto l'amore che ho todo el amor que tengo

Un prigioniero dentro al carcere infinito, Un prisionero dentro de una cárcel infinita,
mi sentirei se tu non fossi nel mio cuore, me sentiría si tu no estuvieses en mi corazón,
starei nascosto come molti dietro ad un dito estaría escondido como muchos, detrás de un dedo
a darla vinta ai venditori di dolore para dar la victoria a los vendedores de dolor

E ho visto cose riservate ai sognatori, Y he visto cosas reservadas a los siñadores,
ed ho bevuto il succo amaro del disprezzo, y he bebido el jugo amargo del desprecio,
ed ho commesso tutti gli atti miei più puri y he cometido todos mis actos más puros

Considerando che l'amore non ha prezzo Considerando que el amor no tiene precio
Considerando che l'amore non ha prezzo, Considerando que el amor no tiene precio,
sono disposto a tutto per averne un po', estoy dispuesto a todo por tener un poco,
considerando che l'amore non ha prezzo considerando que el amor no tiene precio
lo pagherò offrendo tutto l'amore, lo pagaré ofreciendo todo el amor,
tutto l'amore che ho, todo el amor que tengo,
tutto l'amore che ho todo el amor que tengo

Senza di te sarebbe stato tutto vano, Sin ti habría estado todo en vano,
come una spada che trafigge un corpo morto, como una espada que atraviesa un cuerpo muerto,
senza l'amore sarei solo un ciarlatano, sin el amor sería solo un charlatán,
come una barca che non esce mai dal porto como una barca que no sale nunca del puerto

Considerando che l'amore non ha prezzo, Considerando que el amor no tiene precio,
sono disposto a tutto per averne un po', estoy dispuesto a todo por tener un poco
considerando che l'amore non ha prezzo considerando que el amor no tiene precio
lo pagherò offrendo tutto l'amore, lo pagaré ofreciendo todo el amor,
tutto l'amore che ho, todo el amor que tengo,
tutto l'amore che ho, todo el amor que tengo,
tutto l'amore che ho, todo el amor que tengo,
tutto l'amore che ho, todo el amor que tengo,
tutto l'amore che ho todo el amor que tengo

1 comentario:

Escutando italiano dijo...

Bravissima musica!
Molto bella!

Publicar un comentario